fashiontv

Je connaissais déjà Fashion TV, la chaine dont sa programmation est 24 heures sur 24 consacré à la mode. Cependant, c'est grâce à un ami que je la redécouvre. Dans l'instant qu'il arrive chez lui, il met la télé sur cette chaine.

Dans sa programmation, il y a un peu de tout: maquillage, des photographes, des mannequins, Fashion Weeks, et bien sûr, Parties.

En France, sur OrangeTV c'est la chaîne 102 et sur Freebox la numéro 125.

Site internet ici.

--------------------------------

Ya conocía de antes Fashion TV, la cadena dedicada 24 horas al día a la moda. Sin embargo, es gracias a un amigo que la vuelvo a ver. En cuanto llega a casa, enciende la tele y sintoniza Fashion TV.

Su programación es variada y habla un poco de todo: maquillaje, fotógrafos, modelos, Fashion Weeks y por supuesto, fiestas.

Desgraciadamente, no hay edición española. Aunque es originaria de Francia, existe en bastantes países. Ahora, con todo eso del TDT, ya podrían ponerla en españa, aunque sea sin traducir, en vez de algunos canales tan tontos.

Pagina web.

---------------------------------

I already knew Fashion TV, the channel which speak 24 hours a day about fashion. But it's thanks to a friend that I rediscover it. From the single moment he arrives home, he turns on the tv on this channel.

His programming covers everything: make-up, photographers, models, Fashion Weeks, and parties, of course!

Web site.



Backstage Galliano








J'ai eu l'énorme chance de pouvoir asister au show de Galliano pour printemps-été 2010 homme. Bien que le show était trop cool, (la piscine et tout ça) le backstage était encore mieux. C'est super marrant voir les mannequins se démaquiller avec de l'eau embouteille. Et sans maquillage, ils sont qu'un groupe de gars de plus. Ils même semblent être très amusant pour faire la fête.

Moi, je préfère le backstage au front row!

-----------------------------------

He tenido la increíble suerte de poder asistir al desfile de Galliano primavera verano 2010 para hombre. Aunque el desfile estuvo muy bien, (con todo eso de la piscina y los graffities), el backstage estuvo todavía mejor. Era graciosisimo ver a los modelos desmaquillarse con botellines de agua. Y sin maquillaje, parecen uno mas. Tienen pinta de ser majisimos para salir de fiesta por ahí.

Definitivamente, cambio el front row por el backstage.

----------------------------------

I was very lucky because I managed to see Galliano's men collection. Even if the show was great (that old swimming pool with the graffitis) the backstage was still better. It's funny to see the models cleaning the make up with bottles of water. And without make up, the are very normal. The look very fun to have party with them.



Suzy Menkes/Walter Van Beirendonck



Suzy Menkes dans le défile de Walter Van Beirendonck, aux renommé Théâtre Bataclan. Sur un chaleur infernal, la musique commence a sonner d'une façon stridente. Des vêtements fluo et mannequins un peu différent que d'habitude. Une collection à ne pas manquer. Ça peut-être très intéressant.


Suzy Menkes en el desfile de Walter Van Beirendonck, en el conocido teatro parisino de Bataclan. Bajo un calor infernal, la música empieza a sonar de una forma estridente. Prendas de colores fluorescentes y unos modelos poco habituales. Una colección que por lo menos, merece que se le eche un vistazo.


Suzy Menkes in Walter Van Beirendonck show, in the well-know Bataclan Theatre. Under the heat, the music starts playing. Fluo cloths, and not very common models. A show that, at least, deserves to be checked.




Printemps été 2010 Homme, Paris

Le collections printemps été 2010 homme ont déjà commencé à Paris; les gens bougent et se préparent pour ces collections¸ pas si attendues comme les autres¸ néanmoins aussi intéressantes que celles de femme. Heureusement¸ on a toujours Style.com.
---------------------------
Los desfiles de hombre primavera verano 2010 ya han empezado en Paris: la gente se mueve de un lado a otro de la ciudad y se prepara para los desfiles, que no son tan codiciados como los otros, aunque sean tan interesantes como los de mujer.

Pied-de-poule

Je me suis rende compte de mon ignorance en parlant de tissage. On bavarde facilement de haute couture mais on connaît pas la façon de la faire. J’ai décidé résoudre ça. Comme Coco Chanel disait des critiques, il doivent d’abord, aller dans un école et apprendre à couper le tissu.

C’est pourquoi j’ai décidé de commencer avec ces posts au tour des tissus.

Aujourd'hui´hui, le pied-de-poule

Le pied-de-poule est un motif d'habillement imprimé de textile quasi similaire au pied de coq, mais qui différencie avec des motifs nettement plus petits; il représente des motifs de tissu à armure factice combinant l'armure avec ourdissage et navegate appropriés. C'est un tissé teint car les fils sont déjà teints avant le tissage.

J'ai toujours rêvé d'avoir une machine a tricoter. Je me rappelle d'avoir vu quand j'étais petit une machine énorme à tricoter couvertures et c'était fascinant.

P.D. Jetez un coup d’œil sur le portail de la mode de wikipedia fr, c’est très complet.

---------------------------------

Me he dado cuenta de que no tengo ni idea de tejidos. Hablamos con mucha facilidad de alta costura pero no tenemos demasiada idea de como se realiza.

Coco Chanel decía de los críticos : Lo primero que tendrían que hacer es ir a la escuela y aprender a cortar una pieza de tela. No le faltaba razón.

Es por lo que he decidido empezar una serie de posts sobre distintos tejidos. Hoy, el tejido pata de gallo:

La pata de gallo es el dibujo bicolor de ciertos tejidos, caracterizado por la repetición de pequeñas figuras abstractas de cuatro puntas que se asemejan a cuadrados partidos. Los colores tradicionales son el negro y el blanco, aunque en la actualidad otros colores sustituyen al negro.

La pata de gallo proviene de la lana tejida de los Lowlands escoceses, aunque hoy en día se emplean muchos otros materiales. La pata de gallo tradicional se obtiene al alternar bandas de cuatro hilos claros con cuatro oscuros en un telar de urdimbre y trama con un trenzado sencillo 2:2, esto es, dos hilos por encima de la urdimbre y dos por debajo, avanzando un hilo en cada paso. Un diseño similar a la pata de gallo es el glen plaid, en el que se alternan bloques de diferentes colores.

Siempre he querido tener una maquina de tejer. Recuerdo haber visto de pequeño esas tricotosa enormes que se utilizan para hacer mantas, y me fascinaban.


Chanel Y Zeffirelli II

Pasé todos los momentos libres con Chanel. Lo que le mantenía tan interesada en mí era la relación con Luchino. Siempre se esforzaba por averiguar cosas sobre él.

- Una nunca deja de ama a la gente que ha amado – dijo una vez con tristeza -. Aunque la traicionen a una, no es cierto que el verdadero amor se convierta en odio; se convierte en resentimiento, en cólera. Pero el amor que se ha tenido persiste por siempre, no por la otra persona... no, sino por una misma, por ese momento de la vida. Mo importa realmente quién es la otra persona; ese instante tiene una duración eterna.

De pronto interrumpió la línea de pensamiento triste y se puso a hacerme más preguntas sobre Luchino. No dijo por qué, aunque la razón resultaba evidente. Era altiva y recia, y tanto mejor así, dado el mal momento que estaba pasando. Recuerdo que cerca del final de mi estancia fui a la rue Cambom y la encontré en un estado de semilocura. Me llevó un tiempo conseguir que me dijese algo sensato, pero poco a poco se supo que la fuente de su furia era la historia de su perfume, el famoso Chanel Nº5. Se lo había vendido a una firma norteamericana por una suma muy importante, pero ahora resultaba que nunca había entendido el contrato. Se encontraba a punto de sacar otros dos perfumes: uno era Mademoiselle Chanel, el otro Número Trente-et-un, el número de su tienda de la rue Cambom. Ahora descubría que no podía usarlos: al vender sus derechos por el Chanel Nº5, se había comprometido a no crear ningún otro perfume que tuviese alguna relación con su nombre.

- Je suis folle – dijo -. Estuve loca cuando hice eso para esos norteamericanos, nada más que por dinero, por dólares. ¿Por qué lo hice? ¿Por qué? Y huélelo, huele. - Me puso un frasco bajo la nariz y era un perfume increíble, encantador. Todavía puedo olerlo. “Mademoiselle Chanel” era dulce y seco, como el lirio del valle. “Trente-et-un” era cálido y ardiente. Tenía cajones enteros de ellos, que ahora debía destruir. Le pregunté si podía darme uno de cada uno.

- Toma todos los que quieras – dijo, pero de pronto cambió de opinión-. No, por favor, la gente los probará y querrá comprarlos. Vendrán a buscar más, y en cada ocasión será como una puñalada en mi pecho. - Y entonces se puso muy suspicaz. - Es mejor que no – agregó -. Los perfumes como estos son tan memorables... No quiero despertar un día y descubrir que Mademoiselle Chanel se ha convertido en Mademoiselle Dior.

Pero yo me guardé en secreto un frasco de cada uno, pues los perfumes parecían demasiado buenos como para desperdiciarlos. El resto fue a parar literalmente a la alcantarilla.

Sin embargo, Coco estaba mezclada en otras cosas, aparte del perfume. Le interesaban las joyas, y fue una de las primeras en combinar piedras falsas con gemas verdaderas, para poner de moda las “joyas de vestir”. Louis Cartier creó algo parecido a la vuelta del siglo, usando juntas piedras preciosas y semipreciosas, pero nunca utilizó nada que no fuese por lo menos semiprecioso. Nadie se había atrevido hasta entonces a juntar una perla simulada con diamantes verdaderos, o zafiros falsos con otros de verdad, como hacía Chanel.

Cuando me hallaba con ella tenía que recordar que esta dama diminuta, delgada, había sido la amante de hombres poderosos, y la creadora de una forma totalmente nueva de vestirse. Era el centro de casi todo lo artístico de la vida francesa de este siglo, desde Diaghilev y el ballet hasta Picasso y la pintura, y hasta Cocteau y la poesía. Dado lo ocurrido desde entonces, resulta extraño recordar que en ese momento creía encontrarme en la cima de mi ambición. Lo pensaba porque trabajaba para Visconti y era patrocinado por Chanel. Y en verdad era algo poderoso que una persona de veintiséis años estuviese sentada en Fouquet, en los Champs-Elysées, con Coco Chanel.