Imagen de marca





La imagen de una marca de un producto se configura como una representación mental de un conjunto de ideas, creencias e impresiones reales o psicológicas que cada consumidor considera que tiene la marca.

La imagen de marca puede ser el resultado casual de la actuación de la empresa en el mercado, o el resultado de un plan de la empresa que exige un compromiso y una coordinación del todo el marketing-mix.

La principal ventaja competitiva de una marca radicará en su percepcion clara y diferenciada de su imagen de marca. Ya que lo físico siempre es fácilmente imitable, pero las cualidades subjetivas arraigadas al consumidor son imposibles de imitar.

Por que también hay otras facetas en el mundo de la moda.

Listes, Listas, Lists

Les gens aiment les listes, moi aussi. Surtout pour dire comme il faut ou il faut pas s'habiller. Néanmoins, il y a plus de faut pas. Par exemple: Il ne faut pas utiliser des chaussettes blancs que pour faire du sport. En général, les listes dissent de choses qu'on connaît par cœur.

  • Moi je veux aussi faire ma liste. Je vais vous donner quelques astuces que puissent vous aider:
  • La question qu'il faut se poser quand on achète quelque chose ce n'est pas: C'est jolie? C'est: Ça me va bien?
  • Défense de s'habiller avec un tenue que tu auras honte de voir dans un photo d'ici à 10 ans. Aujourd'hui c'est cool, demain ridicule.
  • De fois, c'est mieux de passé inaperçue parce-qu'on s'habiller « normal » que attirer l'attention bien habillé.
  • Pour être charmante-extravagante il faut d'abord avoir un TRÈS bon goût. Dessolé, il y a très peu des gens qui peuvent l'être sans donner l'impression qu'il sont habillés avec un coutume de Halloween.
  • S'habiller bien ça sert à rien si on ne va pas bien coiffer et propre.

Comme vous voyez, je ne pas écris rien a propos de le style ou l'attitude. Tout ça c'est bien, mais de fois il faut donner des conseils plus concrètes.

---------------------------------

A la gente le encantan las listas, a mí el primero. Sobre todo esas que nos dicen que hay que hacer y que no. Aunque normalmente hay más cosas que no se pueden. Por ejemplo: No hay que utilizar calcetines blancos más que para hacer deporte. Normalmente son cosas que nos sabemos de memoria. Yo tambien voy a hacer una lista. Os voy a dar algunos consejos que os pueden venir bien a la hora de vestiros.

  • Cuando compramos algo, no hay que preguntarse si es bonito, hay que preguntarse si nos sienta bien.
  • No te pongas un conjunto que te avergonazará dentro de 10 años al verlo en una fotografía. Hoy es lo más, mañana es ridiculo.
  • A veces es mejor pasar desapercibido por ir discreto, que llamar la atención por vestir demasiado bien.
  • Para ser encantadoramente extravagante, primero hay que tener MUY buen gusto. Lo siento, hay muy pocas personas que puedan hacerlo sin parecer que van disfrazados.
  • No sirve de nada vestir bien si se no se va bien peinado y limpio.

Como veis he prescindido de cosas tan abstractas como el estilo y similares. Todo eso está muy bien, pero a veces hay que ser más concreto.

---------------------------------

People love lists. Especially does that told them what they must do or can't do. Even if, usually, there are more can't s.

Here they are my tips for going well dressed.

  • When you buy something, the correct question to do is not if it is nice, but if it fits you well.
  • Don't wear nothing you'll be ashamed of watching in a photo in 10 years.
  • Some times is better not to be recognized because you dress « normal », than attracting all the regards because you dress too well.
  • To be a charming extravagant you need first to have a VERY good taste.
  • There's no point in going well-dressed if your hair is a mess and you are not prope enough.

As you can see, I haven't say anything about style or things like that. Is just that I think is better to be concrete sometimes.

Catherine Deneuve

Catherine Deneuve est trop sexy. Vraiment sexy. J'avoue que j'ai quelque chose pour les femmes un peu âgées. Mais vous devez reconnaitre qu'elle attire beaucoup plus que certaines filles à 20 ans. Vous connaissiez bien-sûr la pub qu'elle a fait pour Louis Vuitton d'après les photos d'Annie Leibovitz. Bon, j'adore cette photo. C'est parfaite. Bien que je trouve que le style de Annie Leibovitz et très facile a reconnaitre, je l'aime bien.

---------------------------------

Catherine Deneuve es sexy, muy sexy. Reconozco que tengo una cierta debilidad por las mujeres maduras. Pero creo que no se puede negar que resulta más atractiva que algunas chavalitas de 20 años. Seguro que conocéis el anuncio que hizo para Louis Vuitton, con fotografías de Annie Leibovitz. Pues me encanta esta foto. Es perfecta. Y aunque creo que el estilo de Annie Leibovitz es muy predecible, no deja de gustarme.

---------------------------------

Catherine Deneuve is sexy, very. I must admit that I like mature women. But you must agree that she is more attractive than some 20 years old girls. You all know for sure this add she did for Louis Vuitton with Annie Leibovitz photos. Well, I just love this picture. It's perfect. Even if I think Annie Leibovitz's style is very repeated, I still like her.




Blogs

Le rédacteur d'Esquire espagne à un blog. Et le rédacteur de GQ espagne aussi. C'est marrant voir comme les choses ont changé. Au début, les blogs étaient un complément au magazines, et maintenant, ce sont les magazines qui créaient les blogs.

Esquire24h

GQ Confidencial

--------------------------------------

El redactor de Esquire españa tiene un blog. Lo mismo que el de GQ españa. Es curioso observar como cambian las cosas. Al principio los blogs eran una especia de complemento amateur a las revistas. Y ahora son las propias revistas las que crean blogs. Algo iroico ¿no?

Esquire24h

GQ Confidencial

-----------------------------------

Esquire spain's editor-in-chief has a blog. Just as GQ spain's. It's quite ironic how things change. At the beginning, magazines were an amateur complement to magazines, and now magazines create blogs.

Enjoy them.

Esquire24h

GQ Confidencial

COS

Cos c’est le nom du magazine d’haute niveau de la chaine suédoise H&M. La marque offre une sélection des vêtements essentiales réinventés, avec un style plus simple et élégant. Et bien sûr, plus cher!À Paris, 4 Rue de rosiers et à Bruxelles, 66 Rue Neuve. Le site Internet ici.
-------------------------
Cos es el nombre de la gama alta de la cadena sueca H&M, una especie de Üterque que cada vez más cadenas imitan. Cos ofrece una selección de prendas clásicas reinventadas, con un estilo más sobrio y elegante. Y más caro, por supuesto.Parece ser que tienen intención de abrir una tienda en Barcelona próximamente. La pagina web, aquí.
-------------------------
Cos it’s the name of the high level store from H&M. The store offers re-invented basics, with a more elegant and serious style. And with higher prices, of course.You can access the web page here.

Belle et Bête de mode




Je pense que cet éditorial que j'ai trouvez dans ELLE france, c'est une métaphore idéal de les gens qui aiment plutôt la marque sur le vêtement. Je déteste les gens qui aiment une vêtements parce-que c'est signé par Armani, D&G ou Prada, et non parce-qu'elle soit jolie ou bien fait.

-----------------------------------------

Creo que este editorial que encontré en ELLE france es una metáfora fantástica de esa gente que prefiere la marca a la propia prenda. Siempre hay una marca que nos encanta, pero eso se deber a como es su ropa. Odio esa gente que se compra algo solamente por que es de Armani, D&G o Prada (las unicas marcas que conocen) y no por que sea bonita o este bien hecha.

------------------------------------------

I think that this editorial I found in ELLE france it's an ideal metaphor of this people who prefer the brand to the cloth itself. I hate this people that like a cloth only because it comes from Armani, D&G or Prada, and not because it's nice or well-done.



Les Ombres

Ça fait quelques mois j’ai mangé chez Les Ombres. Un super restaurant à Paris, dans le 7ème. Cuisine française avec un peu de modernité.
Le restaurant est sur le toi du mussée du quai Branly, avec une vue superbe de la tour Eiffel. Profitez les jardins d’inspiration oriental, très jolis.
Sinon, le Café Branly, c’est une alternative plus économique mais bonne aussi. Sauf le service, c’est nul, mais complètement nul!

http://www.lesombres-restaurant.com
--------------------------
Hace unos meses tuve la suerte de poder comer en el restaurante Les Ombres. Es un restaurante estupendo en el 7ème, en Paris. Cocina francesa con un toque de actualidad.
El restaurante se haya sobre el tejado del museo Quai Branly, y tiene unas vistas geniales de la torre Eiffel. No podéis dejar de dar una vuelta por los jardines del museo, de tipo oriental.
Una alternativa es el Café Branly. Más barato pero bueno y agradable también. Excepto el servicio, que no es que sea malo, es pésimo.

http://www.lesombres-restaurant.com
--------------------------
Some months ago, I went to have lunch to Les ombres. A wonderful restaurant in the 7ème, in Paris. French cuisine with a touch of modern.
The restaurant is on the ceiling of the museum Quai Branly, and has a dramatic view of the Eiffel tower. Don’t forget to visit the garden!
A cheaper alternative is the Café Branly. Still very good. Well, the service is not good at all, but the food, the important thing, it is.

http://www.lesombres-restaurant.com