D'abord, il faut que je dise que tout ça est entièrement subjetive. Il sont seulement mes impressions.
Chaque personne est different (Dieu merci!)
Un bobo:
veut sembler bohème mais avoir un boulot fixe et un bon appartement.
n'achète jamais à Lafayette ou Le bon marché. C'est trop bourgeois!
adore la nature, c'est-à-dire, Le bois de Bologne
est très décontracté mais n'aimes pas que son boucher ne soit pas Français.
S'est moque des sections Gourmet mais le vendredi il est connaisseur.
Presque toujours vient d'une famille bourgeoise.
Firstly I should say that all this information is completely subjetive. They are only my impressions.
Each person is different.
A Bobo:
wants to look bohemian while having a safe job and a nice flat.
Never buys in Lafayette or Le bon marché. They are too posh!
Loves nature, which means, Bois de Bologne.
Is very liberal, but he doesn't like his butcher to be foreigner.
Makes fun of the Gourmet sections, but on Fridays, he's connaiseur.
Almost always comes from a middle-class family.
---------------------------
Me gustaria aclarar que todo esto es completamente subjetivo. Son solo impresiones mias. Gracias a Dios cada persona es distinta.
Un Bobo:
quiere parecer bohemio pero tener un trabajo fijo y una casa bonita.
Nunca compra en La Fayette o en Le bon marché. ¡Son demasiado aburguesados!
Le encanta la naturaleza, vamos, El bois de Bologne.
Es bastante liberal, pero no les gusta que su carnicero no sea francés.
Se burla de la sección Gourmet, pero cada viernes el es un connaisseur.
Casi siempre viene de una familia de clase media-alta.
2 comentarios:
A mí me gusta que escribas en francés, a fuerza de leer el Vogue París desde los doce años con un diccionario lo entiendo practicamente todo. Saludos.
Tengo que reconocer que es una practica muy entretenida de aprender francés. Además no utilizan un frances muy enrevesado.
Publicar un comentario